Mån 16/7: Johan Frick in memoriam

Publicerad: Måndag, 16 november 2015
Skribent: 
Maths Claesson

Min vän och kollega Johan Frick har gått bort i cancer. Johan lärde jag känna genom fanzines och science fiction-kongresser på åttiotalet, och sedan dess har våra vägar följts åt. Johan var en lysande översättare, med stilistiskt krävande författare som Philip K Dick, Douglas Coupland och Gene Wolfe (för att bara nämna några) på verklistan. När jag under andra halvan av 1990-talet var redaktör för Bonnier Fantasy, var det självklart att jag bad Johan översätta Katharine Kerrs Deverryböcker. Jag var en nitisk redaktör och granskade alltid översättningar med rynkad panna och rödpennan redo. Men den var överflödig i Johans fall. Det gick så långt att jag började ifrågasätta mitt eget omdöme när manushögen växte utan att en enda anteckning eller ens ett diskret frågetecken i marginalen fanns att skåda. Kerrs lätt arkaiserade och välskrivna engelska var stundtals ännu bättre i Johans svenska språkdräkt.

Johan fick muskelvärk och klarade inte av långa pass vid tangentbordet. Han och Glenn Petersen (som var psykolog men tröttnat på människor) bestämde sig då för att övertyga SF-bokhandeln i Stockholm att vi måste öppna en butik i Göteborg också. Så skedde. Och där var Johan verksam i alla tre butikerna - på Vallgatan, Kungsportplatsen och i dagens stora butik på Kungsgatan. Han stod i butik, var inköpare och skrev och rekommenderade böcker på våra hemsidor.

De senaste åren började Johan skriva skönlitteratur. Jag uppmuntrade honom gärna, med tanke på hans språk och djupa kunskap om science fiction och fantastik och stora beläsenhet i all litteratur, var det ju ett alldeles självklart karriärval vid sidan om jobbet i SF-bokhandeln. Johan hamnade på Mixx förlag, som specialiserade sig på digitala noveller och tyckte att hans säregna blandning av space opera och fransk noir-känsla var något aldrig förut skådat.

Och där kunde berättelsen om Johan ha slutat. Men mitt i sorgen och saknaden av min vän, vet jag att han var lycklig - om uttrycket i det här sammanhanget tillåts - över att in i det sista få jobba med noveller och omslag och titel -på den bok som Mixx förlag nu i december utger.

En enkel biljett till nattens ände blir självklart SF-bokhandelns julklappstips nummer ett i år - för att det är Johans bok och framför allt för att det är utomordentligt bra science fiction.

Johan! En dag är måste jag också ge mig i väg ut i rymdens på en  resa mot okänt mål. Gärna i en vacker raket, om det inte är för mycket begärt. Jag vet att du kommer att hänga på någon av de bortglömda barerna i på en planet i en avkrok i galaxen någonstans. Jag bjuder på en drink.

Hej då, Johan. Och på återseende.
Maths Claesson

 


Kommentarer

Vill du skriva en kommentar? I så fall måste du logga in.