Margaret
Ogden:
Jag skriver mer känsligt som Robin Hobb
1995
slog en författare vid namn Robin Hobb igenom med trilogin The
Farseer om yrkesmördaren Fitz. Böckerna blev otroligt populära
och översattes snart till svenska. Efter en tid fick läsarna
veta att Robin Hobb i själva verket var en pseudonym och många
överraskades när det uppdagades att det var en kvinna som gömde
sig bakom namnet.
Robin Hobb fortsatte att imponera med ännu en trilogi,
The Liveship Traders, på svenska Handelsmännen och
de magiska skeppen, i samma värld som trilogin The Farseer.
Nu i oktober kommer första delen i en ny serie, The Tawny Man
där Fitz berättarröst återvänder till oss.
I samband med SF-kongressen Fantastika där Robin
Hobb var en av de inbjudna hedersgästerna, passade vi på att
stjäla en timme av den omtyckta författaren. Hon var mycket
nöjd med kongressen och tyckte att till skillnad från en del
av de större amerikanska kongresserna, så fick man på
Fantastika tid att faktiskt prata med folk. Vad gäller Stockholmsbesöket
i allmänhet lovprisade hon vårt tunnelbanesystem.
Men vi var förstås ivriga att få
reda på saker om författarinnan själv och släpade
därför med henne ner i SF-bokhandelns dunkla källare för
en intervju.
Debuterade som 18-åring
-Redan som liten ville jag ville bli författare
och började då skriva korta berättelser för mig själv.
Jag skrev dessutom alltid dagbok och tyckte mycket om att läsa. Det
var ingen tvekan om vad jag ville göra, men i flera år undrade
jag om det gick att leva på. Även om det inte hade gått
hade det inte hindrat mig.
Vid arton års ålder visste jag att jag ville
bli publicerad. Det var vid den tiden jag lärde mig hur jag skulle
strukturera sådant jag skrivit på ett bra sätt, jag visste
de nödvändiga sakerna man behövde veta vad gällde
författaryrket.
Som 18-åring blev hon utgiven för första
gången. Hennes novell Harpy´s Flight publicerades i
antologin Amazons! Amazons! Novellen utvecklades senare till en
roman och publiceras 1983, men då under pseudonymen Megan Lindholm.
Hobb berättar vidare att allt omkring henne inspirerar.
Hon målar upp en bild för oss av hur två helt skilda
idéer tillsammans kan bli embryot till en berättelse.
-Idén kommer vanligtvis i formen av en fråga.
Man undrar något, kommer på det och skriver ner det på
ett papper. Tittar på det man skrivit då och då och
kommer med synpunkter på det. Sen, ibland, visar det sig att den
idé man skrivit ner passar ihop med en annan idé, som är
nedskriven på ett annat papper, och så har man en historia.
Det är som elektroniska partiklar som stöter ihop. Detsamma
gäller när man gör efterforskningar. Man letar fakta och
hittar någonting annat som sedan blir något otroligt bra i
berättelsen. Allt hör samman.
Klurig inspiration
Men inspiration kan vara klurigt också. I synnerhet
när man inspireras av andra författare. Hobb menar att man måste
vara väldigt försiktig när man tror att man har en ny idé.
Ibland visar sig idén i själva verket tillhöra någon
annan.
-Man tror att man kommit på ett jättebra
namn på en person, en växt eller en plats, och sen får
man höra att: "Förresten, är du medveten om att Marion
Zimmer Bradley använde detta i en berättelse för tjugo
år sedan?". Då minns man: "Jag läste ju den
alldeles nyligen!" Då går det inte att använda.
-Ett tag tänkte jag att jag inte skulle läsa
fantasy när jag själv skriver fantasy utan bara läsa detektivromaner.
Det slutade med att jag skrev om en trollkarl som talade som en hårdkokt
detektiv. Det var faktiskt ganska kul!
Eftersom Hobb talat varmt om läsning ville vi veta
mer om vad hon läser. Om hon har några favoritförfattare.
Vid frågan skakar hon på huvudet och svarar att det finns
alldeles för många, men nämner särskilt George R
R Martin., en annan fantasyförfattare som också blivit mycket
populär.
-Det känns som att han just nu skriver sitt mästerverk.
Böckerna tar andan ur en. Andra författare jag gillar är
Sean Stewart, Michael Marshall Smith, Louise Marley. Sen finns det favoriter
som jag kommer tillbaka till gång på gång. Det är
trygghetsböcker som man kan öppna på vilket ställe
som helst och dyka in i. Jag skulle kunna sitta här och rada upp
hur många som helst!
Två pseudonymer
För inte alls länge sedan fick vi veta att Robin Hobb var pseudonymen
för Megan Lindholm. Sedan fick vi veta att Megan Lindholm också
är en pseudonym, för Margaret Ogden. Varför två pseudonymer?
Finns det några skillnader mellan dem?
-Jag tror att jag skriver mer känsligt som Robin
Hobb. Ordförråden mellan Robin Hobb och Megan Lindholm tycks
skilja sig åt, det är som om jag har två tankeuppsättningar.
Det är svårt att förklara. När jag får en idé
vet jag direkt om jag kommer att skriva ner den som Megan Lindholm eller
som Robin Hobb. Idéerna kommer som i två olika paket i mitt
huvud. En berättelse som jag skrev för en månad sen, som
Megan Lindholm, kan jag inte tänka mig att ha skrivit som Robin Hobb.
Det fungerar ungefär som om jag sa: "Nu ska jag berätta
en historia så som min irländska farmor skulle ha berättat
den. Jag skulle då lägga mig an hennes accent, hennes val av
uttryck. Det skulle ge åhörarna en känsla av hur hon såg
världen.
Robin Hobb är inte vilken pseudonym som helst.
Somliga, väldigt vanligt bland kvinnliga författare, döljer
sina riktiga namn bakom initialer, J K Rowling till exempel, som är
författare till de bästsäljande böckerna om Harry
Potter. Robin Hobb har ungefär samma funktion. Det kan lika gärna
vara en man som en kvinna som döljer sig bakom namnet.
-Det fanns en avsikt med att anta en androgyn pseudonym.
Den första berättelsen jag skrev som Robin Hobb, Assassin´s
Apprentice, är skriven med jagperspektiv, och detta jag är
en ung pojke. När läsare tar ens bok i sina händer ber
man dem att utvidga sin tro. Jag tog bort ett möjligt hinder för
denna tro genom min könsneutrala pseudonym. Läsaren slipper
fråga sig: "Kan hon verkligen tala ur en ung pojkes perspektiv"?
Psykologiskt berättande
Hobbs böcker är inte bara spännande och
intressanta, de är dessutom väldigt psykologiskt inkännande.
Hennes personer beskrivs närgånget och man lär känna
dem på ett väldigt djupt plan.
-Det första som dyker upp när jag skriver
är mina personer. Sedan formar sig berättelsen runtom dem. Personerna
i mina berättelser är formade av sina tidigare erfarenheter.
Alla har någon gång blivit ärrad eller skulpterats av
olika omständigheter och det tror jag har gällt för mänskligheten
genom alla tider. Om man inte tar med detta när man beskriver en
persons karaktär kommer den personen inte att framstå som trovärdig.
När Hobb talar om sin strävan att visa att
personer är ärrade av omständigheter i livet tänker
man genast på Fitz, huvudpersonerna i trilogin The Farseer.
-Det var väldigt svårt att skriva om honom.
När jag skrivit klart Assassin´s Apprentice skickade
både min brittiska och min amerikanska förläggare tillbaka
manuset till mig och sa att slutet inte var färdigt. De sa att jag
inte berättat vad som egentligen hände. Jag hade tagit bort
så mycket på slutet därför att jag visste att om
jag gått in på detaljer hade läsupplevelse blivit en
väldigt sadistisk sådan. Men mina förläggare sa att
om jag fört mina läsare så långt så kan jag
inte låta saker hända utanför berättelsen.
Ibland är det inte alls trevligt att skriva om
sådant som mina personer går igenom. Men om man berättar
med det perspektiv jag gör, inåtvänt och intimt, så
måste man skriva så. Det går inte att låta allt
hända utanför berättelsen och skriva: "Tre dagar senare
"
Det är inte rättvist mot läsaren.
Fool's Errand nästa bok om Fitz
Trots att det var jobbigt att skriva om Fitz återvänder
Hobb till hans berättelse. Fool´s Errand är nästa
bok och den har precis dykt upp i bokhandlarna. Här hörs än
en gång Fitz röst, och det är femton år efter Red
Ship Wars. Egentligen var det inte meningen att vi skulle få läsa
något mer om Fitz, men Hobb kunde inte riktigt släppa taget
om honom, trots att hon försökte.
-Jag är själv förvånad över
detta. När jag avslutade Mördarens jakt kände jag
att jag verkligen kommit till slutet av Fitz berättelse. Jag tyckte
att jag lämnat honom på ett bra ställe där han fått
allt han önskat sig: möjligheten att leva sitt eget liv. Så
jag började på Ship of Magic, som jag länge sett
fram emot att skriva. Halvvägs genom boken insåg jag att när
jag skrev e-post till min dotter så skrev jag till henne med Fitz
röst. Jag använde hans uttryck. Detta måste få ett
slut, tänkte jag. Jag måste få ut den här personen
ur mitt huvud! Så jag bestämde mig för att skriva ett
kapitel till, bara för mig själv, för att få mig
själv att förstå att det inte fanns något mer att
berätta om Fitz. Så jag satte igång och 30 sidor senare
insåg jag att det fanns massor att berätta! Efter att jag skrivit
klart Ship of Magic återvände jag till Fitz berättelse.
Den var väldigt roligt att skriva.
Feministisk fantasy
Här släpper vi taget om Fitz för att
lämna plats åt den senaste trilogin. På många nivåer
påminner den väldigt mycket om böckerna om Fitz, men vi
tyckte också att böckerna kändes feministiska. Det riktas
till exempel mycket kritik mot de traditionella könsrollerna med
mannen som äventyraren och kvinnan som stannar hemma.
-Min intention var inte att jag skulle skriva feministisk
fantasy. Jag tänkte, som jag sagt tidigare, vad formar människor?
Vilka är deras förväntningar? I böckerna "The
Liveship Traders" beskrivs ett samhälle som tidigare varit jämställt
men som på grund av nuvarande seder håller på att förvandlas
till ett mer patriarkalt samhälle, en flicka har blivit uppfostrad
på det gamla sättet. Det finns människor som protesterar
mot henne men också de som stöttar henne och tycker: Din mamma
kan göra detta, din mormor kunde det, varför inte du?
Det var inte ett medvetet försök att bryta ner gamla könsroller
i fantasygenren, utan det handlade om den här specifika personen,
hur hon blivit formad av sin bakgrund.
Många fantasyförfattare får frågan
om inte deras berättelse lika gärna skulle kunna utspela sig
i "vår" värld, men skillanderna mellan fantasy och
mainstream är inte riktigt så enkla. Det handlar inte enbart
om att fantasy är, som namnet anspelar på, fantastiskt, utan
också om att det erbjuds andra möjligheter att skriva och utrycka
sig på.
-Det finns färre begränsningar i fantasy än
i mainstream. Man kan berätta en bredare historia i fantasy. Jag
bjuder in läsaren till min värld och säger: "Dessa
är reglerna för min värld och i denna värld, med dessa
regler, kan man se vad som är etiskt, vad som är rätt och
fel, vad som är värdefullt och vad som inte är det i det
långa loppet". Detta är något jag har svårt
att tänka mig att göra i en mainstreamroman. Om jag till exempel
vill undersöka vad altruism är, eller vad som är värdefullt
kan jag berätta om en fantasyvärld där varje person en
dag får obegränsad rikedom. Jag berättar omen av dessa
personer, vad denna person gör med sin dag. Detta leder till att
läsaren frågar sig själv: "Om det var jag, vad skulle
jag göra? Vad är egentligen värdefullt för människor?"
Det finns massor av saker att tänka på vad gäller detta
och det skulle vara svårt att genomföra i en mainstreamroman.
Det är det här som är så toppen med genrer som bollar
med idéer, som fantasy och science fiction. Man kan arbeta med
idéer på ett friare sätt.
Att skriva i gettot
I allmänhet är fantasy en genre som på
många sätt tilltalar Hobb. Hon menar att fantasyvärldarna
börjar bli allt mer komplexa. Det är inte alls så svart-vita
som man kan tro. Som ett exempel nämner hon George R R Martin som
en författare som verkligen vet hur man skapar tredimensionella personer.
Fantasy blir ofta anklagat för att vara skräplitteratur.
Många undrar varför vissa författare väljer att skriva
fantasy i stället för realistisk litteratur.
-Man får ofta höra att man skriver i "gettot",
att om man skriver i genrerna fantasy eller science fiction vinner man
inte samma respekt som mainstreamförfattare. Det finns författare
som medvetet distansierar sig från fantasy och säger: "Kalla
mig inte för SF-författare! Säg inte att jag skriver SF!"
Eller: "Jag skriver inte fantasy, jag skriver magisk realism. Jag
skriver något som är symboliskt!" Det finns förutfattade
meningar om vad fantasy och science fiction är och draget till sin
spets får man höra folk säga saker som: "Vill vill
inte ha Harry Potter på vårt bibliotek för då kanske
våra barn börjar dyrka satan!" Va! Folk kan verkligen
vara knäppa.
Så det förekommer diskriminering av denna
typ av författare i USA, och om man tänker på det för
mycket blir man nog bara deprimerad.
Trivs med att skriva fantasy
Men det verkar ändå inte bekomma Hobb att
hon skriver i "gettot". Hon trivs med att vara fantasyförfattare
och bryr sig inte om vad andra tycker.
-Jag är glad över att vara fantasyförfattare.
Jag har inget behov av att säg att jag kunde skriva mainstream om
jag ville för jag vill inte skriva mainstream. Jag fortsätter
att skriva de böcker jag vill skriva.
Och skriver, det gör hon. Det mesta av hennes tid
går till att läsa och skriva, men hon poängterar att hon
också har en trädgård, barn och husdjur.
-Men om jag ska roa mig, då skriver jag. Jag vet
att jag en enorm tur som älskar det jag gör. Jag går upp
på morgonen och vill börja jobba. Det är en stor välsignelse
i mitt liv.
Slutligen undrade vi om Hobb hade några bra råd att komma
med till andra som vill bli författare.
-Vänta inte. Var författare nu! Skriv dagböcker,
försök dig på noveller och romaner. Gör saker, tala
med folk, prova på nya saker.
Mitt råd är att inte vänta och även
om det man skriver just nu inte blir publicerat ska man inte slänga
bort det. Man ska alltid spara det för om femton år kanske
man vill titta på det igen, ha det som källmaterial. Man kommer
då att förvånas över hur mycket man har glömt.
Lisa Sjöblom och Karin Lundwall 2001-10-19
|